No exact translation found for تعامل مع الأزمات

Question & Answer
Add translation
Send

Translate Italian Arabic تعامل مع الأزمات

Italian
 
Arabic
related Results

Examples
  • E' brava nei momenti di crisi.
    أنها جيدة بالتعامل مع الأزمات
  • NoveIIini che non sanno gestire una crisi.
    مع من تتركنا؟ المستجدون الذين .لا يعرفون التعامل مع الأزمات
  • Senta, e' stata in tutto il mondo, ma non ha abilita' di sopravvivenza per gestire una crisi come questa.
    اسمعي، لقد كانت بجميع أنحاء العالم، ولكن ليس لديها المهارة للتعامل مع أزمة كهذه
  • Oggi i mercati sospettano dei governi deboli incapaci diprendere le dure decisioni necessarie per affrontare lacrisi.
    واليوم تخشى الأسواق الحكومات المترددة غير القادرة على اتخاذالتدابير الصارمة اللازمة للتعامل مع الأزمة.
  • Qualcuno sostiene che ciò di cui l' America ha più bisogno èun banchiere centrale che abbia avuto un'esperienza di crisi"diretta".
    ويزعم بعض الناس أن أكثر ما تحتاج إليه أميركا الآن هو محافظللبنك المركزي لديه "خبرة" مباشرة في التعامل مع الأزمات.
  • La BCE e la comunità internazionale - in particolare il Fondo Monetario Internazionale - hanno cercato di affrontare lacrisi compensando la scarsità di capitale privato con il creditopubblico.
    وقد حاول البنك المركزي الأوروبي والمجتمع الدولي ــ وخاصةصندوق النقد الدولي ــ التعامل مع الأزمة من خلال الاستعاضة عن نُدرةرأس المال الخاص بالائتمان العام.
  • Nel secolo scorso – con la notevole eccezione della Grande Depressione – il sistema politico americano è stato notevolmenteefficace nel prevedere le crisi prima che queste si verificassero,e nel porre almeno le fondamenta per poterle affrontare nel momentoin cui si sarebbero manifestate.
    وعلى مدى القرن الماضي ـ باستثناء فترة الكساد الأعظم ـ كانالنظام السياسي الأميركي ناجحاً بشكل ملحوظ في التكهن بالأزمات قبلحدوثها بفترة طويلة، أو على الأقل في وضع أسس التعامل مع الأزمات حينتقع.
  • Dalle influenze su come una cellula gestisce una crisi energetica fino a cosa ci rende ciò che siamo, ai livelli più individuali della personalità.
    بداية مما يحكم كيفية تعامل الخلية مع أزمة في الطاقة، إلى كل ما يجعلنا ما نحن عليه حتى أكثر مقومات
  • La seconda lezione è che per trattare con successo unacrisi finanziaria serve, innanzitutto, una forte dose diliquidità.
    أما الدرس الثاني فمفاده أن التعامل بنجاح مع الأزمة الماليةيتطلب في المقام الأول جرعة قوية من السيولة.
  • L’euro rappresenta il più forte concorrente del dollaro,fintanto che l’ Eurozona riuscirà a contenere l’attuale crisi deldebito sovrano mediante salvataggi e riforme istituzionali di lungotermine in grado di salvaguardare i guadagni che scaturiscono da unprogetto di mercato unico in atto da tempo.
    ان اليورو سيبقى اقوى منافس للدولار الامريكي طالما تمكنتمنطقة اليورو من التعامل بنجاح مع ازمة الديون السيادية الحالية التيتعصف بها وذلك من خلال جهود الانقاذ المالي والاصلاحات المؤسساتيةطويلة الاجل والتي تؤمن المكاسب من مشروع السوق الموحد طويلالمدى.